-
1 навлекать упрёк
1) General subject: (на себя) incur blame for (за что-л.)2) Makarov: incur blame for (smth.) (за что-л.) -
2 навлекать на себя упрёк
Makarov: incur blame for (smth.) (за что-л.)Универсальный русско-английский словарь > навлекать на себя упрёк
-
3 нести ответственность
1) General subject: answer (за кого-л., за что-л.), be answerable for (smth.) (за что-л.), be responsible for (smth.) (за что-л.), bear responsibility, bear responsibility for (smth.) (за что-л.), bear the blame, take responsibility, to be responsible (за что-л.-for), be held accountable (71 per cent of those polled believe that parents should be held accountable when their kids are convicted of a violent crime.), have responsibility for (за что-л.), to be liable3) Law: account, incur liability, respond4) Diplomatic term: take the consequences of (за что-л.)5) Banking: be accountable, be liable, be responsible6) Business: account for, be accountable for, be held liable, be liable for, incur, incur a liability7) Makarov: have( smb.) in (one's) keeping (за кого-л.), incur (и т.п.), carry the responsibility, carry the can (часто связанную с риском и опасностью)8) Tengiz: be exposed to liabilityУниверсальный русско-английский словарь > нести ответственность
Перевод: с русского на все языки
со всех языков на русский- Со всех языков на:
- Русский
- С русского на:
- Английский